Klamurke

Die Perestroika

Die Perestroika vor dem Hintergrund ihrer geistigen Hintergründe

Anfang der neunziger Jahre wurde mir wiederholt von hochgeistigen Dingen zum Thema Perestroika berichtet, die es in verschiedenen hochgeistigen Zeitungen und Zeitschriften so zu lesen gibt. Selbst war ich auf solche Blätter nicht abonniert und konnte es deshalb nicht lesen; doch was man mir davon erzählte, reichte, um mich vor Neid erblassen zu lassen: Warum ist es mir, zum Teufel nochmal, nicht gegeben, auch so geistig zu schreiben? Das ließ mir keine Ruhe; und schließlich versuchte ich es auch.

Die Perestroika

Die Perestroika

vor dem Hintergrund ihrer geistigen Hintergründe

Was die Perestroika ist, weiß heute jedes Kind. Sie besteht in einer Zusammenziehung der beiden russischen Wörter perez und troika; wobei perez aus hier nicht zur Debatte stehenden Gründen zu peres wurde, während die troika unverändert blieb. Wenn der Russe "perez" sagt, so meint er damit das gleiche wie der Deutsche mit "Pfeffer"; und die troika ist, wie jeder weiß, eine Troika.

Die Troika ist, wie wir alle wissen, eine primär russische Angelegenheit; ja, war sie doch über lange Zeit hinweg das Symbol schlechthin für alles Russische. Wer kennt sie nicht, die ungestüm dahinrasende Troika; und sei es auch nur am Schlusse des ersten Teils von Gogols Poem "Tote Seelen"; welches furchtbar lang ist und welches manchereiner deswegen vielleicht nicht bis zum Schlusse gelesen hat; aus welchen Gründen ihm die Gogolsche Troika entgangen sein mag; doch vielleicht kennt er dafür einige von den russischen Troikaliedern, die man auch hier hören kann und in denen aus einem Wust unverständlicher russischer Wörter immer wieder das Wort "troika" aufleuchtet; zum Beispiel: "Wott mtschittssa troika udalaja"; oder auch: "äch! rass-paschol, troika, borssaja, leti!" und noch vieles andere mehr.

Die Troika kennt jeder; und ein jeder weiß, daß sie russisch ist. Das Wort "perez" hingegen stammt ursprünglich aus dem Spanischen[1], der Pfeffer selbst aus den tropischen Gebieten Südamerikas sowie aus Ostasien; und verwendet wird er in der ganzen Welt. Gleich der Troika steht der Pfeffer für Kraft und Ungestüm; was sich auch in Redewendungen niederschlägt wie etwa: "Da ist Pfeffer dahinter" oder "eine gepfefferte Rechnung". Pfeffer kann man auf Pizza tun und auf Spaghetti, auf Steak sowie auf Leberwurst; und wo immer man ihn drauf-oder reintut ergibt sich, so man dabei das richtige Maß einhält, eine Verbesserung und Intensivierung des Geschmacks sowie eine Erhöhung der Lebenskräfte seitens des Verzehrenden. Im Gegensatz zur Troika ist der Pfeffer international; und nun erst wird uns verständlich, warum beide hier zusammengebracht wurden: Auf daß die ungestüm in russischen Weiten dahinrasende Troika sich öffne für die internationalen Belange; daß sie gewissermaßen kosmopolitisch werde; genau aus diesem Grunde brachte man sie zusammen mit dem mehr international ausgerichteten Pfeffer; und, wie wir an den zahllosen zu Hoffnung anregenden Prozessen, die unter dem Banner der Perestroika Weltgeschichte machen, sehen können: zu Recht!


 

[1] Nachschlagen in einem etymologischen Wörterbuch belehrte mich nachträglich, daß det so wohl nicht ganz stimmt. Aber das macht nichts.

 

© Raymond Zoller

Die Perestroika 

eXTReMe Tracker